妆罢低声问夫婿体育项目-妆罢低声问夫婿下一句

交换机 21 0

本篇文章给大家谈谈妆罢低声夫婿体育项目,以及妆罢低声问夫婿下一句对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

本文目录一览:

请问,“妆毕低声问夫婿,画眉深浅入时无”这句诗的意思是什么?_百度...

“画眉深浅入时无”的意思是我的眉画得浓淡可合时兴。出自《近试上张籍水部》作者:朱庆馀。洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。全诗译文:洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。打扮好了轻轻问郎君一声:我的眉画得浓淡可合时兴。

在用心梳好妆,画好眉之后,还是觉得没有把握,只好问一问身边丈夫的意见了。由于是新娘子,当然带点羞涩,而且,这种想法也不好大声说出,让旁人听到,于是这低声一问,便成为极其合情合理的了。这种写法真是精雕细琢,刻画入微。

妆罢低声问夫婿体育项目-妆罢低声问夫婿下一句-第1张图片-启炉虎扑体育
图片来源网络,侵删)

意思是打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴?出处:《近试上张籍水部》——唐-朱庆馀 原文:洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。译文:洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。

这句话的意思是:打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴?出自唐代的朱庆馀《近试上张籍水部 》原诗:洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。 妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。

唐诗画眉深浅赏析

1、洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。 妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。 唐诗三百首 , 新婚考试 译文及注释 译文 洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。 打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴?赏析 《近试上张水部》载于《全唐诗》卷五百一十五。

妆罢低声问夫婿体育项目-妆罢低声问夫婿下一句-第1张图片-启炉虎扑体育
(图片来源网络,侵删)

2、洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。 妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无? 酬朱庆余张籍 越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足人间贵,一曲菱歌敌万金。 这两首诗,是中唐诗人朱庆余和张籍之间的唱和,两诗分别载于《全唐诗》卷五百一十五和卷三百八十六。

3、作者的本意在于表达自己作为一名应试举子,在面临关系自己政治前途的一场考试是的不安期待,进士考举对于当时的知识分子见爱是和女孩子出嫁一样的终身大事。

4、洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。注释 舅姑:公婆。译文 洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。打扮好了轻轻问郎君一声:我的眉画得浓淡可合时兴?赏析 朱庆余曾得到张籍的赏识,而张籍又乐于荐拔后辈。

妆罢低声问夫婿体育项目-妆罢低声问夫婿下一句-第3张图片-启炉虎扑体育
(图片来源网络,侵删)

5、画眉深浅入时无全诗是朱庆馀在应进士科举前所作的呈现给张籍的行卷诗。此句出自《近试上张籍水部》,该诗是一首七言绝句,以新妇自比,以新郎比张籍,以公婆比主考官,借以征求张籍的意见。

猜字谜语大全:妆罢低声问夫婿

1、这个谜语的答案是“10”。妆罢低声问夫婿,可以理解为“化妆完毕后,妻子轻声问丈夫”,而“夫婿” homophonically 类似于“负”的发音,因此可以将这句话解释为“10”。

2、打一字)妆罢低声问夫婿(打一股市用语)。算算日子只一日,看看样子是老样--谜底:旧。妆罢低声问夫婿--谜底:盘面变化。一字六笔无竖横,同心同德力无穷。(打一字)***(打一成语)。双向选择(打一邮政用语)。一字六笔无竖横,同心同德力无穷--谜底:众。***--谜底:乘人之危。

3、是画眉鸟。这是朱庆馀的《近试上张水部》诗歌,大意是:新婚的媳妇,初为***,心里忐忑不安,想到自己天亮要拜见公婆,赶紧起床梳妆。她对自己很不自信,然后就低声问夫婿:“我画的眉毛入时吗?”所以是画眉鸟。

4、前两句渲染了新娘一丝不苟地打扮,原来是因为新婚之后,第二天清晨要起来去拜见公婆,所以她才如此精心;后两句重点写新娘打扮完毕后,低声询问丈夫,自己的眉毛,画得是否合时宜。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。

5、妆罢低声问夫婿问的是自己的丈夫。详细解释如下: 句子背景理解:从语境上理解,“妆罢低声问夫婿”这句话中的关键信息是“问夫婿”。夫婿指的是女子的丈夫,这句诗表达的是女子在整理打扮后,轻声询问丈夫的情境。所以这里的问的是自己的丈夫。

洞房咱夜停红烛,待饶堂前拜寡姑。妆罢低声问夫媚,画眉深浅入时无...

1、出自唐代朱庆馀的《近试上张籍水部 / 近试上张水部 / 闺意献张水部》洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。 妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。译文洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴?注释⑴张水部:即张籍,曾任水部员外郎。

2、古代风俗,头一天晚上结婚,第二天清早新妇才拜见公婆。此诗描写的重点,乃是她去拜见之前的心理状态。首句写成婚。洞房,这里指新房。停,安置。停红烛,即让红烛点着,通夜不灭。次句写拜见。由于拜见是一件大事,所以她一早就起了床,在红烛光照中妆扮,等待天亮,好去堂前行礼。

3、洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。【注释】张水部:即张籍,曾任水部员外郎 洞房:新婚卧室 停红烛:让红烛通宵点着。停:留置 舅姑:公婆 【翻译】洞房里昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓拜公婆讨个好评。打扮好了轻轻问丈夫一声:我的眉画得浓淡可合时兴。

妆罢低声问夫婿体育项目的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于妆罢低声问夫婿下一句、妆罢低声问夫婿体育项目的信息别忘了在本站进行查找喔。

标签: 夫婿 低声 画眉